Application for
ASJ 2023 Spring Term
is now Open
(资料图片)
11
01
11
Enrollment Plan for the Spring Term of 2022Academic Year
2022-2023学年
春季招生计划
11
年级 Grade | 人数Amount of students |
幼小衔接班 Bridging Programme | <5人 less than 5 |
G1 | <5人 less than 5 |
G2 | <5人 less than 5 |
G5 | <5人 less than 5 |
02
11
Time for Enrollment
入学时间:
2023年2月
11
03
11
Prospective Students
入学条件
11
申请插班学生须为2022-2023学年幼儿园、小学一年级、二年级、五年级在读学生,身份符合我校招收要求(即:学生为港澳台侨或外籍身份)。
其中幼儿园学生年龄须在5周岁-6周岁。
Prospective students must be current KG, G1, G2, G5 students in the 2022-2023 school year, and students themselves shall meet the admission requirements of our ASJ (that is, students are Hong Kong, Macao, Taiwan or overseas Chinese students).
Among them, the age of students applying for KG grade must be 5-6 years old.
04
11
Time for Sign Up
报名时间
11
2022年12月05日-30日
符合入学条件,请先预约入学考测。
December 05-30, 2022
Please sign up for entrance examinations in advance.
05
11
Entrance Examination Arrangement
考试内容与形式
11
年级Grade | 安排Arrangement |
幼小衔接班 Bridging Programme | 面试 |
G1 | 面试 |
G2 | 笔试 (内容:数学、英语、语文) +面试 |
G5 | 笔试 (内容:数学、英语、语文) +面试 |
Kindergarten, G1 (students, parents): interview G2, G5: Chinese Language, Maths and Englishwritten test + interview |
07
11
Campus Reception Hours and Methods
接待时间与方式
11
入校政策以广州市教育局最新防疫通知为准。
校园接待时间:每周周一到周五09:00-16:30。
家长可与我校招生老师提前咨询入学政策,预约探校或考试时间。
Campus reception hours: Monday-Friday, 9:00am - 16:30pm every week. Parents can make appointments with our admissions teachers for one-on-one school visits and know more information for admission.
Please follow the pandemic prevention requirements issued by the Guangzhou Education Bureau.
08
11
Introduction
学校介绍
11
▲▼
广州暨大港澳子弟学校是在大湾区和先行示范区“双区驱动”效应背景下兴办并参照外籍人员子女学校管理的国际学校,由国内知名高校暨南大学指导创办,是大湾区乃至全国首家港澳子弟学校。我校为港澳台侨及外籍人员子女提供学前、小学、初中及高中15年一贯制的优质国际教育。
学校毗邻华南国家植物园和⻰眼洞森林公园两个国家级森林公园,环境优美,交通便利。学校开通多条校车路线可覆盖广州市区,同时有深圳城际校车专线,方便学生出行。学校除幼儿园,各年级均可提供寄宿和周末留校服务。所有教学场地和设施均符合联合国教科⽂组织IB国际学校的标准要求。
Affiliated School of JNU for Hong Kong and Macao Students (ASJ) is an international school established under the background of the Greater Bay Area and the Pilot Demonstration Area. Led by Jinan University, ASJ is honoured as the first school for Hong Kong and Macao students, not just in the Greater Bay Area, but nationwide.We offer 15 years of consistent and high-quality international education for children of Hong Kong, Macao, Taiwan, overseas Chinese and expatriates. We are dedicated to helping students become excellent individuals with national sentiment, citizenship recognition, bilingual, as well as global perspective.
ASJ is located in Tianhe District in Guangzhou, adjacent to to South China National Botanical Park and Longyandong Forest Park with beautiful environment and convenient transportation. The school is committed to providing safe and convenient school bus services for students. Our school operates several school bus routes to cover Guangzhou and a particular intercity school bus route to Shenzhen for students" convenience. ASJ offers weekday and weekend boarding for all grades except kindergarten. All teaching venues and facilities meet the standards and requirements of IBO International School.
幼小衔接班、小学课程介绍
(IBPYP+香港课程)
Bridging Programmeand
Primary Year Programme
Introduction (IB PYP+ HK Courses)
学校与香港band1名校在课程、教材、考试、教研、升学等方面实行同步,满足学生实现内地、香港、澳门、台湾、海外三通升学。
幼儿园、小学采用小班制,分层教学,课程以香港课程为核心,IB课程理念为引领,融入内地课程精髓与国民教育,英语、汉语普通话为主要教学语言。学校亦会推动粤语和繁体字的学习。
ASJ is in sync with Hong Kong band1 schools in terms of curriculum, textbooks, examinations, teaching and research, and further education. We satisfied the needs of students who want to study in universities in the Mainland, Hong Kong , Macao, Taiwan, and overseas.
The KG and PYP levels adopt small class models and many subjects are taught by different levels. ASJ uses the Hong Kong curriculum as the core and the IB curriculum as a teaching guide. Our teaching also incorporates the essence of the mainland curriculum and national education. English and Mandarin are the main languages of instruction. Our school will also promote the learning of Cantonese and traditional Chinese characters.
幼小衔接班课程设置
Bridging Programme
以英语、普通话为主要学习语言
小班制教学,高关注度
师生比1:3
每个班配备有外籍专任教师及保育员
English and Mandarin are the main languages of instruction.
ASJ adopts a small class model with high degree of concern.
The teacher-student ratio is 1:3
Each class is staffed with a foreign teacher and a childminder
幼小衔接班主要有六个学习领域,分别是:
中文(包括阅读)
数学
英语
视觉艺术(美术)、表演艺术(戏剧、舞蹈、音乐)
体育科
探究课程(综合能力培养、项目制)
Six main learning areas offered by ASJBridging Programme:
Chinese (including reading)
Mathematics
English
Visual Arts (Fine Art), Performing Arts (Drama, Dance, Music)
P.E.
Unit of Inquiry (UOI) - integrated ability developed and project-based
小学部课程设置
Primary Year Programme
以英语、普通话为主要学习语言,
英语学科实行分层教学。
开设有英语、数学的培优与基础夯实课程。
小班制教学,高关注度
师生比1:5
外籍、港籍教师及海归教师占比超过70%,平均教龄超过5年。研究生学历以上教师占比超过70%,每个班配备专职班主任。
English and Chinese are the main languages of instruction.English is taught by different levels. Our school offers reinforcement and advancedcourses in the English language and Mathematics.
ASJ adopts a small class model with high degree of concern and the teacher-student ratio is 1:5.Foreign teachers, Hong Kong teachers and returnee teachers account for more than 70%, and the average teaching experience is more than 5 years. Teachers with master degree or above account for more than 70%.In addition, each class has a full-time homeroom teacher.
小学部主要为八个学习领域。分别是:
中文
英文
数学
科学教育
信息与技术
个人、社会及人文学科
视觉艺术(美术)、表演艺术(戏剧、舞蹈、音乐)
体育科
Eight main learning areas offered by PYP:
Chinese
English
Mathematics
Science Education
Information and Technology
Personal, Social & Humanities
Visual Arts (Fine Art), Performing Arts (Drama, Dance, Music)
Physical Education
小学部还提供超过60门ECA课程,供学生选择,包括AMC数学竞赛、ASJ科技创新课、数独、飞盘、普拉提、瑜伽、跆拳道、日语、韩语、机器人编程、高尔夫球、网球等多元化课程。
PTP also offers more than 60 ECA courses for students to choose including AMC Math Contest, ASJ Science and Technology Innovation, Sudoku, Frisbee, Pilates, Yoga, Taekwondo, Japanese, Korean, Robot Programming, Golf, Tennis and other diverse courses.
校园环境
More
教体活动
More
END